Indo-European language family
動詞・単純未来
Verbs: Simple Future
ギリシア語の単純未来は、完了する未来を表します。
アクセントが語尾にある動詞では、-ήσ + 人称語尾という形をとります。
単数 | 複数 | |
---|---|---|
1人称 | εγώ θα αγαπήσω | εμείς θα αγαπήσουμε |
2人称 | εσύ θα αγαπήσεις | εσείς θα αγαπήσετε |
3人称 | αυτός (m ) θα αγαπήσει αυτή (f ) αυτό (n ) | αυτοί (m ) θα αγαπήσουν αυτές (f ) αυτά (n ) |
一般には、
- 語尾が -ω, -νω, -ζω である場合に -σ + 人称語尾
- 語尾が -πω, -βω, -φω である場合に -ψ + 人称語尾
- 語尾が -κω, -γω, -χω, -χνω である場合に -ξ + 人称語尾
という語尾をとります。
単数 | 複数 | |
---|---|---|
1人称 | εγώ θα γράψω | εμείς θα γράψουμε |
2人称 | εσύ θα γράψεις | εσείς θα γράψετε |
3人称 | αυτός (m ) θα γράψει αυτή (f ) αυτό (n ) | αυτοί (m ) θα γράψουν αυτές (f ) αυτά (n ) |
不規則な語幹をとる動詞もあります。